Romans 1:8-13
Romans 1:8
prwton
men FIRST,
eucaristw I THANK tw
qew
MY mou
GOD
dia THROUGH ihsou JESUS cristou CHRIST
uper FOR pantwn
ALL umwn
YOU
oti h THAT pistiV FAITH umwn
YOUR
kataggelletai IS
ANNOUNCED en
IN
olw WHOLE tw THE kosmw WORLD
The
word “first” gives the impression that Paul is beginning with a list but he
never arrives at a “second.”
Paul’s
use of the word must then be “of primary importance” or “Let me begin. . .”
Paul
offers thanks to “my” God “through” Jesus Christ.
a)
Paul
recognizes God’s work among the Romans
b)
Paul
recognizes God as his personal God. Paul
identifies with his God.
c)
Paul
uses the high priestly ministry of Jesus Christ to offer this thanks to
God. Since Paul,
a mere man, does not have access to God accept through Jesus Christ. Paul does not approach
God because he is an apostle, because he is obedient, because he is
chosen. Everything comes
from God to us through Jesus and everything goes from us to God through Jesus.
d)
Hebrews
13:15, "Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a
sacrifice of praise - the fruit of lips that confess his name."
Paul
is thankful for “all” the believers. Not
the good ones, or the mature ones or the church leaders.
He is thankful for every one of them that has placed faith in Christ.
Their
“faith” is “announced” all over the world.
Paul
does not say their “great” faith. The
fact that there are people in
Jesus
Christ is noteworthy enough that missionaries, apostles, pastors and
believers everywhere have made note of this fact.
People
are probably encouraged to accept Christ because even the citizens in the city
of
The
phrase “the whole world” is probably a hyperbole and is focused on “the whole Christian
world” that has been reached with the gospel.
martuV FOR gar WITNESS mou MY estin
o IS qeoV GOD,
w WHOM latreuw I SERVE en
tw IN
pneumati mou
MY SPIRIT
en
IN tw THE euaggeliw GLAD
TIDINGS
tou OF uiou HIS autou SON, wV
HOW adialeiptwV UNCEASINGLY
mneian MENTION
umwn OF YOU poioumai I MAKE,
“For”
(left out of the NIV) gives more information concerning Paul’s prayer for the Romans.
Besides giving thanksgiving for their faith he will say in
verse 10 is to visit them.
In other letters Paul also mentions praying for the
recipients of his letter.
1) Consistency
of his prayer
a. 1
Corinthians 1:4
b. Ephesians
1:16
c. Philippians
1:4
d. Colossians
1:3
e. 1
Thessalonians 1:2
f.
2 Thessalonians 1:3
g. Philemon
4
2) Concern
for the readers
a. (same
as above)
3) Desire
for their spiritual growth
a. Ephesians
1:16b-19
b. Philippians
1:9-11
c. Colossians
1:9-11
d. Philemon
6
Paul uses this “call to be a witness” formula at other
places where it is important to him that
his readers to know what he is saying is the absolute truth.
a) 2
Corinthians 1:23 – “I call God as my witness that it was in order to spare you
that I did not return to
b) Philippians
1:8, “God can testify how I long for all of you with the affection of Christ
Jesus.”
c) 1
Thessalonians 2:5, 10 – “You know we never used flattery, nor did we put on a
mask to cover up greed – God is our witness. . .
You are witnesses, and so is God, of how holy, righteous and blameless we were
among you who believed.”
But before Paul finishes his “call to be a witness” formula
he digresses to affirm the
sincerity and the motive for his ministry and why he would even be motivated to
come to
Paul’s motive for doing anything of service to the Romans
(including his prayers) is
because he says it is “God whom I serve with my whole heart in preaching the gospel
of his Son”.
Motivation: Service
to God and his Message - Paul stands before God motivated to serve
Production: The result is that Paul is preaching, praying and
concerned about the Romans
Motivation is Vertical. . . . . . . . . toward God
Production is Horizontal . . . . . . .toward people
Worldly religion will reverse these:
a) Producing
to please God
b) Motivated
by people’s opinion
If we are motivated by God we can serve people.
If we are motivated by people we cannot serve God nor will
we be helpful to people.
Notice in the Greek instead of “with my whole heart” (NIV) it says “en IN tw THE
pneumati SPIRIT
mou OF ME"
adialeiptwV UNCEASINGLY or in the NIV
"constantly"
". . .I remember you in my
prayers."
This could be translated:
“how
constantly I make mention of you, always at my prayers asking. . .”
“how
constantly I always make mention of you at my prayers, asking. . .”
The point is Paul is consistently praying for two things:
a) For
the Romans
b) To
visit the Romans
Romans 1:10
pantote ALWAYS epi twn AT
proseucwn mou MY PRAYERS
deomenoV BESEECHING, eipwV
IF BY ANY
MEANS hdh
NOW
pote AT LENGTH
euodwqhsomai
I SHALL
BE PROSPERED en
BY tw
THE
qelhmati WILL
tou OF
qeou GOD elqein TO COME
proV TO umaV YOU
Romans 1:11
epipoqw FOR I gar LONG idein TO SEE umaV YOU
ina THAT ti SOME
metadw I MAY IMPART carisma GIFT
umin TO
YOU pneumatikon SPIRITUAL,
eiV TO to THE [END]
sthricqhnai BE
ESTABLISHED umaV
YE
Three reasons are listed in verses
11-15 for wanting to come to the Romans:
a)
Verse
11 – “to share some spiritual gift”
b)
Verse
13 – “to have a harvest”
c)
Verse
15 – “to preach the gospel”
“some spiritual gift” is not
precisely known to us or even to Paul at the time of writing since he did not
know what their
needs where and what the Spirit would do
until the moment when Paul was with the Romans.
“Spiritual Gift”
1 Peter 4:8-11
Romans 12:6-8
“Impart” is “metadw”
means “to share with someone”
The Holy Spirit gives the gift and
the Holy Spirit gives the manifestation:
1 Corinthians 12:7, 11, “Now to each
one the manifestation of the Spirit is given for the common good. . .
All these are the work of one and the same Spirit and he gives them to each
one, just as he determines.”
Romans 1:12
touto de
estin THAT IS,
sumparaklhqhnai TO BE COMFORTED TOGETHER
en AMONG umin YOU dia THROUGH thV THE
en IN allhloiV ONE ANOTHER pistewV FAITH, umwn BOTH
te
YOURS kai
AND emou
MINE
The phrase touto
de estin THAT IS:
·
is
used only here in the Greek NT.
·
Implies
that Paul is going to correct or clarify what he just said.
·
Paul
is wanting to clarify or expand his last statement “to make you strong” and add
to it “that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith.”
sumparaklhqhnai TO BE COMFORTED TOGETHER
“Faith” here may refer to the faith
that comes with the gift. Not salvation
faith, and not the doctrine of core beliefs
called “the faith” but the faith (vision, purpose, manifestation) that comes
with each individual gift
Romans 1:13
ou BUT qelw I DO NOT
de WISH
umaV YOU
agnoein TO BE
IGNORANT, adelfoi BRETHREN,
oti THAT pollakiV MANY
TIMES proeqemhn I PROPOSED
elqein TO COME proV TO umaV YOU kai AND
ekwluqhn WAS HINDERED
acri UNTIL tou THE
deuro PRESENT
ina THAT karpon
FRUIT tina SOME
scw I MIGHT
HAVE kai ALSO
en AMONG umin YOU
kaqwV ACCORDING
AS kai
ALSO en AMONG
toiV THE loipoiV OTHER eqnesin NATIONS
Paul
has wanted to visit (verse 11), has prayed to visit (verse 10) Paul says here
in verse 13 that he had made plans to visit
Notice
the use of the “ignorant” formula – “I do not want you to be unaware
(ignorant), brothers.” This phrase is used by Paul when he wants to
disclose or reveal information.
This
is also used in:
Paul
wants to have a harvest among the Romans with his apostolic gift.
This
would come in two basic ways:
a)
Evangelizing the Roman people and bringing in
new believers
b)
Strengthening those who are currently members of
the body of believers.
Paul
then closes with a statement of apostolic confidence that agrees with God’s
call on his life, “a harvest among you,
just as I have had among the other Gentiles.”
·
Paul knows his gift and knows the result of
using that gift.
·
In verse 12 Paul is confident of the mutual
benefit he and the Romans would share from each other, but here he is focusing
on their benefit from his visit.